Меню Рубрики

Скажите, где проще расписаться с итальянцем в России или в Италии?

Комментарии

  • Хотелось бы избежать испытание излишней бюрократией…

  • В Италии требуют меньше документов и реально все сделать за 1 месяц.

    В России от жениха нужно больше документов, от подачи заявления до регистрации может пройти несколько месяцев. С инстранцами росписывают только в одном загсе Москвы (а иностранцев много: не только Европейцы, но еще и Таджики, Армяне, Белоруссы, Украинцы, Молдоване и т.д.). Да и потом еще, что бы Вам уехать в Италию надо поставить апостиль на свидетельство о браке, перевести все это, легализовать перевод в соц отделе и запросить бесплатную визу по воссоединению с мужем и потом уже ехать в Италию с годовой визой…

    зато у нас в России церемония бракосочетания в 10000 раз красивее и праздничнее 🙂

  • Тань, не соглашусь… мы сами прошлым летом думали, где лучше… вот что узнали относительно Питера:
    для подачи документов от жениха требуется толкьо виза, регистрация, свидетельство о выполнении публикации о браке с апостилем и свидельство о семейном состоянии ( все в комуне делается). все переводится, делается ксерокс с переведенного паспорта. дальше заявление о браке невеста пишет за двоих и переводит жениху. при наличие ксерокса билетов роспись делается за неделю без очереди. расписываться можно только в 2х ЗАГСах, занимающихся иностранцами ( самых клевых между прочим)…
    все списала с бумажки, на которую записывала лично при общении с заведующей загса…

    если расписываетесь в италии, конкретно миланское консульство РФ для оформлении нулла осты ( бумажки о том, что вы не замужем) требует свидетельство о рождении ( если фамилия менялась, то почему), дальше загранник и паспорт РФ без печатей… в зависимости от настроения могут потребовать печать в заграннике из овира в которой написано» в паспорте гражданина РФ, ФИО, отметок о состоянии в браке не имеется», стоимость такой печати в прошлом году было 4500, делалась неделя… потом идете в комуну и в Милане ждете месяца 3….;) главное, чтобы на момент подачи документов была действующая виза…

    а вообще имеет значение где жить хотите.. там и расписывайтесь.. эта процедура по сравнению с дальнейшими очень дешевая, краткая и безболезненная:))))

    а по поводу отмечания.. можно сделать как мы… я вот сейчас организую очередную свадьбу уже теперь в россии…. спустя год… наоборот кайфовее, можно наотмечаться…

  • Полин, все равно в России документов больше надо и я то написала про Москву… в наших загасах очереди большие как правило и смотри сколько бумажек надо от жениха и на все надо апостиль ставить и переводить каждую бумажку и заверять перевод, да еще и доверенность на подачу документов от него нужна, да и учитывать надо то, что все эти бумажки действительно толкьо 6 месяцев+в Москве еще требуют перевод первой страницы паспорта жениха…. так что, геморройнее по-любому.

    а в Консульстве в Риме Нуллу Осту получить можно всего-то за один день, предварительной записи не надо, так же не надо никаких штампов и справок о незамужестве. Достаточно только свидетельство о рождении, 2 паспортов и carta d'identita жениха….

    ну а отмечать так вообще можно в каждой стране, как многие и делают 🙂

    P.S. не смотряна все «бумажные» заморочки в России, если бы я могла вернуть время назад, то мы бы росписались в Московском ЗАГСе :-))

  • смотря где вы собираетесь жить..Если в Италии,то расписываться надо в Италии..НАМНОГО меньше будет проблем с документами!
    Я знаю случаи,когда расписались в России и она по россиским законам взяла его фамилию.И в Италии никто не понимал зачем???!!Здесь оставляют всегда девичью..
    Но дело даже не в фамилии..Чего не коснись с докучентами будет легче если брак будет зарегистрирован в Италии.

  • Mi raspisalis v Italii — voobche bez problem. I eche ne nado vo drorez brakosochetanija ehat, podavat dokumenti — v Peterburge dokumenti prinimayt yje na sentiabr.

  • да для жизни без раздницы где зарегистрирован брак. Надо только потраить в начале неделю на постановление апостиля и легализации перевода, а потом все одинаково…
    А что касается фамилии, так если вы планируете запрашивать Итальянское гражданство, то оно будет Вам выдано ТОЛЬКО на фамилию, указанную в свидетельстве о рождении…. потом Вам придется или менять все документы на девичью, или же жить под двумя разными фамилиями (при наличии справки из консульства-это тоже возможно, но не так удобно).

  • Ирина Mazza, документы на сентябрь, если оба граждане РФ, а так без очереди… по закону.. сама смотрела, распечатывала и ходила в прошлом году… мы все подготовили, а потом муж не смог приехать в россию…. пришлось мне….
    даже я со своим » везением» ни с какими проблемами в росии не столкнулась….
    Тань, а уверена, что все одинаково? мы с тобой говорили, что тут чертификато ди матримонио 6 месяцев действительно… .а потом что делать?

  • Если живешь в Италии, то спрашивать каждый раз в комуне, если понадобится
    а если живешь в России, то 1 раз запросить, поставить апостиль, перевести, заверить перевод и пользоваться на здоровье, сколько надо. Это Итальянцы знают, что справка действует 6 месяцев, а в России то никто об этом не знает, а на самой справке стоит только дата выдачи 😉
    Я уже на свою поставила апостиль и все перевела. Дома в Москве уже все заверенное лежит и ждет, когда я созрею и решу легализовать брак в России (долго еще прождет) :-))))
    P.S. я где-то на форуме читала, что если оба на ПМЖ в России, то толи консульство Италии, толи центральный ЗАГС может выдать тебе нормальное свидетельство….

  • ну…. а если расписаны в россии… то где потом для итальянцев каждые 6 месяцев брать????

    а я так не хочу в россии легализовываться… свое пугаю мол будет себя плохо вести (это значит не готовить завтраки в постель, ужины, когда мне лень, любить, холить и лелеять), то возьму билет на самолет до питера и все…. там я девушка незамужняя:))

  • если росписались в России, тогда надо ставить апостиль, переводить, легализовывать перевод в консульстве и сделать лучше сразу несколько экземпляров копии свидетельства о браке с легализованным переводом и в Италии отдавать/показывать ТОЛЬКО копии. А если кто-нибудь безграмотный как обычно потребует у отдать ему оригинал, то послать его куда подальше, аргументировав, что это серьезный документ выданный РФ, действующий всю жизнь (пока вы в браке), а писюлька из комуны Италии на пол-года и никто не имеет никакого права забирать у вас оригинал!

    Так я по той же причине и сказала, что мои документы еще долго меня будут ждать, пока я не вижу никакой выгоды в легализации брака в России :-))))

  • Татьяна и Полина, я насколько знаю, для росписи в Италии оба будущих супруга должны явиться на подачу документов — а сколько ждать с с момента подачи как правило?в этом случае удобнее сделать приглашение, а не туристическую короткую визу)))

  • все зависит от города…
    в Милане мы ждали с 17 ноября по 11 декабря…
    при чем виза главное чтоб была не просрочена на момент подачи документов… дальше уже неважно. они говорят, что бумажки с приглашением на свадьбу достаточно для полиции и т.п.:)

  • лучше всего сделать тур визу по частному приглашению на 3 месяца, что бы наверняка.
    у нас в комуне регистрировали браки только по субботам, но в некоторых городах можно и в пятницу расписаться. При подачи документов в комуне нам предложили дату через 10-14 дней.
    Мне кажется, что чем меньше город, тем быстрее можно расписаться 🙂

  • Да)))это логично даже))Я вот все собираюсь с духом сделать приглашение-делала его один раз для Америки и получила отказ))теперь нужно набраться смелости и пойти штурмом на итальянское консульство))
    А что за бумажка с приглашением на свадьбу и причем тут полиция?????

  • тут могут проеврить документы на улице…..
    и вот будет грустно если никаких документов, кроме просроченной визы не будет…
    а так- Вы с двумя паспортами(загранник, российский), свидетельство о рождении (если фамилия менялась еще объяснить — почему) идете в консульство РФ, там получаете нуллу осту ( бумажку о том, что не замужем), и с этой бумажкой, своим загранником и картой идентита мужа — в коммуну…. там вам выдадут бумажку типа приглашения на свадьбу…. мол что вот тогда-то и тогда-то вы (ФИО невесты и жениха) приглашаетесь туда-то для совершения бракосочестания… и вот эта бумажка уже нормально идет… мол жду свадьбы, тут легально, отвалите….
    в Милане расписывают во все дни недели… так что там субботу и пятницу не выбрать:(((

  • Ничего себе))то есть если у меня будет критически заканчиваться виза,то приглашение на свадьбу меня спасет и даст легальность моему присутствию?))))вот это сюрприз))
    А разве нуллу осту не в России получать в консульстве итальянском??еще же свидетельство нужно апостилем перевести..и справка о несудимости??мне казалось,что такой набор нужен..

  • ну не то, чтоб так уж спасет….. в смысле, этим лучше не злоупотреблять….. но связываться не станут… т.к. процесс депортации длится минимум полгода… а за это время вы по-любому жена итальянца…а жену итальянца депортировать нельзя……

    справка о несудимости и свидетельство с апостилем — это на гражданство…. пока о нем можно не думать…
    а нуллу осту- в российском консульстве только делают ( вроде)… по крайней мере я пока пыталась в россии — меня отшивали:((

  • давайте порассуждаем логически :-)))
    нулла оста — документ, подтверждающий, что для вас нет причин препятствующих вступлению в брак. Кто же еще как ни родное государство (консульство) может такую справку выдать? откуда итальянцы знают замужем ли вы в своей стране, судимы ли вы, они вообще про вас ничего не знают и даже документ о рождении и тот, написан на каких-то иероглифах (для них) :-)))))))))
    в нулле осте списаны все данные с вашего свидетельства рождении + данные мужа (списаны с его карта дидентита). В некоторых комунах помимо нуллы осты требуют еще и переведенное и заверенное свидетельство о рождении, но это уже отсебятина работников и за это надо их посылать куда подальше, потребовав предъявить список документов необходимых для брака. Там черным по белому будет указаны: паспорта, нулла оста и марка до болло.

    Я бы не советовала вам сидеть с просроченной визой и с «Приглашением на свадьбу», т.к. сейчас правительство работает над введением новых законов и скорее всего, что уже с этого года будет не возможно жениться на нелегалах…. Представляете, мало того, что вас не распишут, так еще и могут депортировать прям «из под венца» :-/ (до декабря, мне кажется, что такой закон еще не вступит в силу)

  • порылась все-таки — нуллу осту я получаю в России..интересно,а нужно объяснять причину, по которой я ее запрашиваю..

  • Тань, робко вмешаюсь ….
    у меян не требовали данные мужа… копия нуллы передо мной…. о нем вообще ни слова…..
    так… как в россии ее получить для меня фантастика…. вообще я ходила в консульство в Милане (любимое мое), там заполнила просто бланк со своими именами и т.п., и ее получила….
    ее же и принесла в коммуне, где они там сами, по своим каналам проверяли женатость мужа и остутсвие препятствий… т.е. делали публикационе… в течение 8 дней…. и все….

  • теперь нашла,что нуллу осту получают в Италии,в посольстве России..запутки-перепутки!!!

  • Яна, нуллу осту Вам выдает ТОЛЬКО консульство России в Италии

  • Полин, мне в Риме на входе дали список необходимых документов в котором тоже не значились документы мужа, но уже в кабинете, когда заполнили все мои данные секретарь попросила документы мужа. Хорошо, что он был со мной. Она вписала его фамилию и имя, дату и место рождения и сделали копию с его карты… так что, лучше все за захватить карту (или мужа) с собой в консульство 🙂

  • Спасибо,Татьяна!теперь у меня все по полочкам. Осталось выяснить,в какой город ехать. Вы не записывались на получение нуллы осты?прочитала,что в Милане желательно записаться аж за пару месяцев на получение нуллы осты,т.к. там очередь)))то есть еще будучи в России,видимо. У вас как было?

  • в Милане — по записи
    в Риме — в порядке живой очереди
    Я ездила в РИм, приехала аж в 6-40 утра, до 8 простояли на улице, потом запустили внутрь, в начале собеседование с вице консулом + вы пишете у него в кабинете заявление о том, что вы не замужем и в курсе, что за ложные показание попадаете под статью, а потом он вам дает «благославление» для вступление в брак :-))))
    потом вы идете в соседнюю дверь к секретарям и они пишут при вас нуллу осту.
    Есть маленькие нюансы:
    1. большинство наших соотечественников приезжают менять паспорта, так что надо расталкивать их руками и ногами и говорить, что Вы вообще по другому вопросу, т.к. на нуллу осту отдельная очередь и занимаются ими совершенно другой секретарь. НЕ стесняйтесь, не бойтесь, а прити как танк на пролом. С нашими соотечественниками в Италии надо быть очень осторожным!
    2. в консульстве обычно работают жены дипломатов. Большинство из них и двух слов по-итальянски связать не могут. Мою нуллу осту 4 раза переписывали, т.к. девушка даже не могла разобраться как писать по-итальянски город Mosca или Moskva, да и ошибок она делала чуть ли не в каждом слове. Будте в внимательнее и не спешите! Проверяйте каждую закорючку!!!!

  • ооо,это хорошие заметки!!!Очень полезные,спасибо!!!)))
    Вот вам там весело было,наверное стоять))))мне сразу представляются очереди у детских поликлиник в России — когда с утра нужно номерки к врачу брать или на анализ крови записываться))))
    а свидетельство о рождении заверенное апостилем и переведенное все-таки не помешает иметь сразу — оно же бессрочное,насколько я понимаю))

  • Полина!!я заметила,что вы тоже из Питера!у вас не было финских виз ранее,по которым вы ездили в Италию?

  • да, конечно можно сразу на все необходимые документы апостили поставить и перевести, что бы потом больше не возвращаться к этому 🙂
    Да уж, очень весело было там стоять. Контингент в тот день конечно специфический собрался: женщины лет 50, работающие сиделками и уборщицами, которые и по-русски-то ужасно безграмотно разговаривали и несколько телочек одетые в шмотки, которые стоят почти столько же, сколько моя трехкомнатная квартира в Москве, причем вот от этих «звезд» и становилось дурно…. стояли там, пальцы гнули, всем Тыкали и давали понять, что они тут звезды, а все мы — нелегальное, извините за выражение, гавно :-/

    P.S. сделайте легализованный перевод свидетельства о рождении в двух экземплярах. Может пригодиться потом 🙂

  • в Милане все по записи… и не пара месяцев.. сейчас запись идет на 2009 год;))) но Нулла без записи делается…. конечно, можно попасть на уродского охранника, но через день уже будет другой и все ок.. главное, к 9, к началу приема:)))
    Яна, можно на ты:))) по финской и приехала… была открытая, решила не заморачиваться:)))) проблем никаких, единственное, по ней кодиеч фискале не выдают… т.е. потом не получить мед страховку… по крайней мере в Милане стращают так.. но италия- страна интересная.. .то, что в одной коммуне не пройдет никогда- в другой требуется:)))

  • а вот у нас в милане контингент нормальный.. .всю картину охранники портят… а мы едины, т.к. их ненавидим… как русские, так и итальянцы:)

  • Полин, тебе не из-за визы кодиче фискале и другие документы не выдают, а из-за того, что дебилы везде попадаются :-))))))

  • одно другому не мешает…
    Но… в их бумаженции уставе написано, что для получения надо либо ричевуту с фоткой, либо паспорт гражданина ЕС, либо виза Италии….
    а виза шенген им никак не катит:((( ругались и скандалили, но бесперспективняк:)))

  • Конечно можно на ты)))
    А почему спрашиваю — я была месяц по финской визе в Италии сейчас,и говорят,ужесточили все на финской границе и теперь при получении следующей визы мне ее попросту могут не дать)))так как я совсем,простите,обарзела))
    Но я все-таки подумываю сделать нормальную итальянскую по приглашению,потому как это будет честнее и спокойнее,хотя и есть возможность отказа большая,так как Финляндия все-таки к нам ближе и привыкла к питерцам по страшному)))
    А ты не делала итальянскую по приглашению??

  • мужчинам выгоднее жениться в России. Женщинам вгоднее в Италии… так как разводить будут (если что)… по законам той страны, в которй зарегестрирован брак 🙂 Кому что удобнее… По мне так в России лучше, так как я тут всё знаю… :))

  • Я обращалась только в консульство Генуйи.Генуйя для меня немного ближе, чем Милан.Там тоже беспорядок, но особых жалоб нет! И очереди намного «короче».!

  • Екатерина, не совсем правильно рассуждаете… Жениться проще там, где собираетесь жить (таким образом можно избежать траты денег и времени на легализацию документов), а если уж речь о разводе зашла, то не смотря на то, что брак заключен в Италии, разводиться можно и из России…
    Развод в Италии длится от 3 лет и за это время уже проклянешь все на свете и от бывшего мужа уже может ничего не понадобиться, а если найти грамотного адвоката, то можно и из России остудить для себя все что положено по итальянским законам

  • Я же имела ввиду, что в России быстрее развестись… И уж точно экс муж не обязан содержать жену до её следующего замужества… Я бы, если бы хотела развестись… не вытерпела бы три года, а то и больше…
    У меня вопрос. Если , например… появится ребёнок от итальянца вне брака… будет ли итальянская сторона выплачивать пособие на ребёнка? (при условии, конечно, что отцовство будет установлено)? Я вот слышала, что что-то вроде 500 евро в месяц… Это так?

  • Я говорю не о супругах… Я говрю о людях, которые имеют совместного ребёнка.

  • нашла по итальянски..
    Il figlio generato da un uomo e una donna non legati da un matrimonio valido agli effetti civili

  • в общем они имеют право на воспитание и поддержание со стороны обоих супругов и приравниваются к детям,рожденным в браке.Но если у одного из пары есть при этом семья, то эта семья может по закону отказаться сожительствовать с данным внебрачным ребенком. Хотя он имеет право даже на опеку со стороны законной семьи одного из родителей.Такие дети также не имеют юридически дядей,тетей, и всякий кузенов. Что касается наследства,то если ребенок признан,все оформлено и т.д.,то он имеет право на наследство такое же,как и дети,рожденные каким-либо из его родителей в браке. Он не имеет право лишь на наследство родственников своих родителей(но там тоже есть поправки).

  • А выплачивается ли Италией пособие на этого ребёнка? (Я пока ещё не жду, но кто знает… подстраховаться надо, вдруг… )

  • http://www.italia-ru.it/node/18672
    написано,что не имеют право на субсидии от государства на садик..странно,я думала наоборот.Но на алименты точно имеют право!!!

  • 2 Яна
    По поводу женитьбы в России. Как Полина и сказала, от жениха мало что надо. Но вот эта бумажка о том, что была сделана публикация может быть проблемой. Так как эту публикацию делают, если оба (жених и невеста) присутствуют. Т.е. в любом случае вам надо сначала поехать в Италию, чтобы сделать публикацию. Или же нужно идти в итальянское консульство в России в отдел легализации и писать там заявление о передаче правополномочий для публикации. Потом консульство отправляет это в муничипио жениха, и только когда все это приходит в Италию, он может сделать публикацию. И примерно через 2 недели после этого он забирает бумагу о том, что публикация была сделана. Если время позволяет — то все ок. С остальными бумагами проблем возникнуть не должно. Только апостили поставить надо. А по поводу перевода, мне в Питере во дворце бракосочетания советовали все переводы делать в России, т.к. если вдруг что-то будет не так, то можно спокойно прийти в ту же контору, они Вам переделают, и не надо будет заново платить за услуги переводчика и нотариуса. По срокам — Полина права, мне в Питере сказали, что они будут ориентироваться на сроки визы (плюс они знают, что надо поставить апостиль и пр., т.е. все можно было сделать в сжатые сроки). В Питере они действительно идут навстречу в этом плане.
    Если решите расписываться в Италии — не забудьте помимо апостилей и переводов еще поставить печать в загран паспорте о том, что незамужем. И желаю удачи в этой борьбе с бюрократией! 🙂 И тепрения побольше!

  • Да, забыла написать, что в консульство нужно принести с собой (для подачи заявления для публикации):
    — свидетельство о рождении с апостилем
    — внутр. паспорт
    — загран паспорт (с печатью из ОВИРа о том, что незамужем)
    — ксерокопия карты д'индетита жениха

  • «загран паспорт (с печатью из ОВИРа о том, что незамужем)», — эту печать могут поставить тольк где выдавали пспорт? Или везде? Я уверенна, что и тут проблем много… 🙁

  • 2 Елена *Алёнка* Михеева — в Росси точно не буду,так что печать о незамужестве мне не нужна,насколько я поняла из всего вышенаписанного. Мне должны в посольстве русском в Италии выдать нуллу осту(читать Татьяну), а здесь я перевожу и заверяю свидетельство о рождении,и получаю,скорее всего, справку о несудимости…Я вот только не понимаю,зачем делать публикацию заранее,есои ее можно приехать и сделать совместно?можно же сделать визу по приглашению на 1-2 мемяца и не переживать???вы как делали??

  • Так если вы в Италии будете расписываться, то публикацию заранее делать и не надо, сами там сделаете 🙂 Это я писала на случай, если расписываться в России соберетесь.
    А вот печать о незамужестве сделать надо, она нужна для нулла осты.
    У меня история очень длинная, лучше Вам в личку напишу 🙂

  • 2 Екатерина Жиндаева
    скорее всего печать может поставить только тот ОВИР, который паспорт выдал. Я когда паспорт меняла, сразу написала заявление с просьбой поставить такую печать. И паспорт получила уже с печатью. Но Вы лучше у них самих поточнее узнайте, а что, в этом тоже проблема?

  • Яна, к сожалению, я Вам отправить в личку не могу — у вас запрет :))

  • хммм,Не знала о такой печати,что она нужна..буду иметь в виду,спасибо!!!
    Пишите в личку!!!

  • Сейчас сниму запрет)))это у меня три замка и две щеколды на страницу))

  • Екатерина, такой печати больше не существует (в Москве и Питере) и в консульствах ее не требуют.

    Если кто-то ее вам и поставит, или напишут от руки, то паспорт могут посчитать испорченным. Ну подумайте сами, у вас там стоит печать о том, что вы не замужем, а через месяц вы выходите замуж и куда печать девать? зачеркивать? или паспорт менять? фигня какая-то получается…

    Вы в консульстве пишите заявление о том, что не состоите в браке и несете ответственность за дачу ложных показаний. Это и есть так сказать ваша справка о не замужестве, т.к. если потом окажется, что в России вы замужем, то из архивов поднимут это Ваше заявление и окажется, что вы солгали, брак ваш аннулируется, вас заставят платить штраф (могут даже и условно срок дать. Я точно не помню под какой статьей мы там «подписываемся»)

  • Татьяна, не соглашусь с Вами по поводу печати. Я когда делала визу в Питере, (если Вы помните, мне первоначально отказали, потом мы вместе с будущим мужем ходили вместе и говорили о том, что у нас свадьба запланирована), так в консульстве как раз таки попросили показать поставила ли я печать. И было это в мае. Так что печать эта еще существует. И стоит в моем паспорте. А вот по поводу того, что сейчас я уже замужем, а печать стоит. Так знаете, в печати сказано так: В основном документе, удостоверяющем личность гражданина РФ на территории РФ такой-то(ФИО) отметки о регистрации брака не имеется. А это и до сих пор так, т.к. браг не легализован в России. Поэтому паспорт действителен, и не испорчен. Еще одно доказательство того, что печать существует — это если вы пишите заявлении о передаче правополномочии на публикацию (о котором я говорила выше), то опять же в консульстве СПб требуют паспорт с этой же печатью (то же самое мне сказали во дворце бракосочетаний, когда я узнавала как нам публикацию сделать, если я не могу в Италию поехать). И требовали еще в мае. Поэтому с уверенностью говорю — печать существуеи и необходима. И паспорт она не портит. На счет Москвы сказать не могу, но не думаю, что там иначе.

  • Короче,- геморрой… Брак,- это шаг на который ещё нужно решиться… А тут ещё и такие идиотские проблемы… Самое интересное, что с заменой загранпаспорта тоже очень большие проблемы… Я думаю, что такую печать ставить не везде решаться в… Так как мне уже который месяц ни один уполномоченный орган не может ответить на вопрос: «Могу ли я поменять загран паспорт здесь, так как получала я первый в Якутии и постоянной регистрации у меня в Петербурге нет, но постоянная работа и все документы имеются…» Никто не хочет связываться… 🙁 Я вот думаю, неужели из-за такой печати мне ещё ехать нужно будет за 9 000 км.. Дурдом!

  • Я думаю,что по логике вещей печать нужна для получении нуллы осты в консульстве российском в Италии,а посему можно позвонить в это самое консульство и спросить,нужна ли эта справка))так я понимаю??потому как больше она ни для чего не нужна!!!

  • Да, печать нужна для нулла осты. Ее еще называют «отсутствием препятствий к браку» :)) Дозвониться в консульство не легко, но возможно. Было бы желание и терпение.

  • не существует никакой печати, сам факт отсутствия печати в вашем российском паспорте является свидетельством вашего незамужества. Если вам кто-то говорит о необходимости печати, то этот человек некомпетентен! Это я о тех, кто никогда не был замужем, для разведенных там как-то по-другому. Российское консульство в Италии сделает вам нулла оста на основе отсутствия печати о браке в российском паспорте и вашего заявления. Подробности можете узнать в консульствах в Италии, но общий порядок таков.

  • В общем,я думаю,зависит от запросов консульства.Елена,я так поняла,в Риме нуллу осту получала. Кто-то в другом мете-и везде свои придирки))нужно позвонить и узнать))

  • Светлана, извините меня, конечно, но как Вы можете заявлять, что печати не существует, если она стоит у меня в загранпаспорте. Вам выслать копию? 🙂 А по поводу некомпетентности — скорее всего, конечно, и в отделе легализации в консульстве Италии в СПб люди некомпетентные, и во дворце бракосочетания №1 в Спб тоже, и в рос консульстве в Палермо тоже.
    Да, для России факт отсутствия печати в рос паспорте достаточен, а для Италии, к сожалению, нет. В любом случае — решать вам какие документы собирать, а какие нет. Желаю удачи!

  • В общем,у кого как получилось, тот так и вышел замуж..главное результат))

  • да, в мире много всяких чудес, у меня в Италии иногда такие документы просили, которых в природе не существует. Что касается печати, это я говорю на основе того, что мне сказали в российском консульстве в Милане и в загсе Москвы. Я, кстати, замужем уже почти три года и без печати мне нуллу осту выдали 😉 Если же вам эту печать поставили где-то, что ж я уже в принципе ничему не удивляюсь после общения с бюрократическими инстанциями…главное результат, Яна права.

  • Да, может быть требования везде разные. Поэтому лучше звонить туда, где вам документы делать. И еще раз — терпение, терпение, терпение! :))

  • у меня было тоже самое, что и у Светланы. Зачем ставить печать в загран паспорт о том, что в российском (основном) паспорте нет отметок о замужестве, если в консульстве вы предъявляете этот паспорт «живьем»? масло-маслянное прям :-)))))

    я когда еще только планировала выходить замуж, решила ради интереса позвонить в свой ЗАГС по месту жительства и потом в центральный, мне там сказали, что такой печати/справки в природе нет (в Москве и МО). Они сказали, что консульству будет достаточно показать российский паспорт. Так и оказалось на самом деле (я была в консульстве в Риме)

    P.S. может это просто консульство в Палермо отличается умом и сообразительностью?! 😉

  • Татьяна,а вы не венчались?мы тут с Еленой подняли вопрос венчания и документов,нужных православным.

  • я собрала все необходимые документы с моей стороны, но когда приехала, то передумала венчаться в католической церкви…

    мы скоро будем венчаться в православной церкви в Москве

    могу только сказать, что для этого необходимо взять справку о крещении (в своей церкви или в центральной патриархии) и ее перевод (в некоторых церквях просят легализованный перевод, а где-то доверяют и собственноручному, никем не заверенному).
    Я свидетельство о крещении взяла в церкви возле дома, т.к. ехать в ту, в которой меня крестили надо очень далеко, а перевела все сама, при помощи словаря и мужа.

  • Девушки, еще раз повторяю, что такую печать надо ставить не в ЗАГСе, а в ОВИРе (это разные заведения:)). (Хотя, кстати, в ЗАГСе справку выдать могут, я узнавала). И второе — печать требовали не только в консульстве в Палермо, но и в Консульстве Италии в СПб. Все, больше не буду об этом. Все уже убедились, что требования по Италии (и не только) разные, поэтому спорить об этом глупо. Хоть тут масло масляное, но если потребуют, то ставить печать придется.
    А по поводу венчания — опять же зависит все от места. Я даже перевода документа о крещении не делала. И справку о том, что прошла подготовительные курсы в СПб тоже принесла на русском языке. Им и так подошло 🙂 Но опять же все зависит, видимо от места и человека. Лучше узнать там, где будете венчаться. Я религию не меняла, но бывали случаи, когда священник «заставлял» принять католичество.

  • ого…. мне кажется, что если священник заставляет принимать католичество, то надо бежать от такого священника куда подальше…

    Да и вообще, прошу прощение, если кого-нибудь обижу своим высказыванием, но мне прям не по себе от этой бюрократии в церкви. Как можно просить какие-то справки и доказательства того, что мы проходили таинство крещения? Неужели словам, сказанным перед Богом католики не верят? Хоть мне и не составило труда взять эту справку, но как-то прям грустно и не приятно становится от всей этой бюрократии в святом месте :-/

  • В наше время все стало циничнее и все стараются упорядочить,времена хаоса и панка прошли..по идее католичество имеет отличия от православия,посему лучше проинформироваться в местной церкви, потому как если для иудеев требуют полного посвящения,то хорошо,что нам просто справочку можно привести))

  • Да ну, я ж в кавычках и написала заставили:)) Кстати, это в Польше было. В Италии — не знаю, кроме моего у меня примеров нет. А вот про бюрократию в церкви я говорила со священником. Так он мне пояснил, что раньше все проще было, когда все жили под носом, так и справок никаких не надо было — выросли в этой церкви, там и обвенчались (ну когда-то давно, в деревнях:) А сейчас мы же все из разных мест, не то что городов, а разных стран. Но бюрократии как таковой в этом нет. Справка непереведенная — для них почти ничего. Бюрократия в другом. В курии надо было документы оформлять. Там за них еще 30 евро взяли (3-мин дело). Вот это было как-то неприятно. Наш священник тоже удивился, который нам документы готовил. Но эта курия на церковь вовсе не похожа. Конторка такая:)

  • Кстати, идея с подготовкой новобрачных — очень хороша. Жаль, что в православной церкви такого нет. Я очень переживала по поводу этих курсов, а потом очень обрадовалась, что на них попала. Что-то новое для себя открыла и интересное.

  • Очень удивительно звучит — курсы при церкви)))курсы иняза,курсы мамы,курсы кройки и шитья..а тут — курсыпо вступлению в брак в католической церкви))))

  • опять же курсы: максимальную визу, которую мы можем получить по туристическому мотиву — на 3 месяца, а курсы длятся от 6 до 12 месяцев (некоторые и 2 года ходят), да и + они на итальянском языке, т.е. организоваться венчание без предварительной росписи в комуне (и без знания языка) не возможно (если нет рабочей или студенческой визы) :-((

    P.S. звучит конечно смешно :-))))
    я сама на них не ходила, но все отзывы, которые я слышала — только положительные 🙂

  • Так а Елена на них ходила в России,насколько я поняла??у нас же полно костелов))можно записаться..вместо go out по выходным идешь в воскресную школу)))

  • Да, я проходила в Питере в приходе Св. Екатерины, что прямо на Невском расположен. Я попала на их дебют как раз. Мне очень понравилось. Думаю, что они только совершенствуются с каждым днем. И время было удобное. На счет других приходов — не знаю, на тот момент единственным в СПб был этот, где курсы поводили такие. У нас это не очень распросранено, но теперь уже и к нам приходит эта практика.
    А по поводу курсов в Италии — опять же все идут навстречу. Мой муж — моряк, у него нет возможности ходить на курсы 6 мес. Ему провели индивидуальные курсы. На которых и я присутствовала, когда была с ним в Италии. Что-то я сама уже на тот момент понимала, а что не понимала — он мне переводил. Да, время и усилий потрачено было много. Но было бы желание! Это того стоило. Я очень рада, что прошла эти курсы.

  • Еще раз хочу добавить: в церкви все идут навстречу, что у нас в России, что в Италии. (я была одна на курсах, где все были парами, муж один раз присутствовал, когда приезжал, но просто для ознакомления, естественно он ничего не понял:)). Если священнику объяснить ситуацию, он найдет выход.

  • значит так, расписываю план действий по пунктам:
    1. берете в комуне справку о замужестве
    2. ставите на нее апостиль в префеттуре (бесплатно)
    3. самостоятельно переводите справку с апостилем на русский язык
    4. В России или в консульстве РФ в Италии несете все это к переводчику-нотариусу, который заверяет правильность перевода
    5. идете в паспортный стол (ЕИРЦ) показываете им все это переведенное и заверенное добро и Вам ставят печать в Ваш Российский паспорт о замужестве

    Вот только зачем Вам эта печать? Печать сама по себе ни о чем не говорит, главное, что бы у ВАс было свидетельство о браке на руках 🙂

    кстати, если вдруг попадется невменяемая бабка, которая и знать не знает про то, что можно пожениться за границей и в жизни не слышала, про всякие там апостили и легализации, то советую распечатать специально для нее статью СК РФ 🙂

    я распечатала вот этот текст что бы носить с собой во все организации:

    Статья 158. Признание браков, заключенных за пределами территории Российской Федерации
    1. Браки между гражданами Российской Федерации и браки между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без гражданства, заключенные за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в Российской Федерации, если отсутствуют предусмотренные статьей 14 настоящего Кодекса обстоятельства, препятствующие заключению брака.

    Статья 14 СК РФ устанавливают обстоятельства, препятствующие заключению брака, а именно не допускается заключение брака между:
    лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке;
    близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами);
    усыновителями и усыновленными;
    лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.

    Других обстоятельств, препятствующих признанию в России действительными браков граждан РФ с иностранными гражданами, заключенных за пределами РФ с соблюдением законодательства государства места их заключения, закон не предусматривает. Признание действительным брака, заключенного за пределами территории РФ гражданами РФ между собой или с иностранными гражданами, означает, что он имеет такую же юридическую силу (создает права и обязанности супругов), как и брак, заключенный в органах загса на территории РФ. Браки между иностранными гражданами, заключенные за пределами территории РФ с соблюдением законодательства государства, на территории которого они заключены, признаются действительными в России без каких-либо условий и оговорок.

  • cпасибо за такой подробный ответ который мне даже сам вице-консул в консолато не мог дать,вообще в русском консульстве всегда бардак,только открываю дверь консульства так сразу ощущаю,что попала на русский беспредельный островок!так вот!мне это хотелось сделать для мужа,так как ему не нравится что у меня в моем родном паспорте о нем никаких отметок нет-это1,но больше меня волновало,когда мы наконец двинемся с визитом на мою Родину,как будет проходить процесс получения визы для него,понятно,что для меня без проблем,а вот ему до брака надо было приглашение делать или бронировать гостиницу,не честно будет если и после брака со мной при поездке на родину жены для мужа устроют головняк-не хорошо!

  • а он и так и так будет…..
    что до брака… что после… всего равно надо делать приглашение:)))
    и получать визу…состоит в браке с гражданином РФ или нет — никого не волнует:((

  • да, к сожалению в нашей стране еще не введен облегченный режим получения виз родственникам российских граждан 🙁

  • да вы что!какое хамство!это же не человек с улицы!ужас то какой!неужели это правда!

  • к сожалению, да
    я мужу оформляю или простые тур визы (более экономичный вариант) или же годовые бизнес (выгодно, если планируется ездить в Россию минимум 4 раза в год). а по приезду делаю регистрацию на почте по своему адресу

  • вы имеете в виду туристическую визу как для индивидуального туриста?это можно сделать легально или как вся россия-через махинации?

  • насчет венчания…
    моя подруга православная,а ее муж католик.они венчались здесь в Италии и у них просто было два священика.в италии есть и православные священики.

  • какие махинации? Вы о чем? ВСЕ абсолютно легально! Почти любая тур фирма оформит Вам в течении 5 минут (максимум 1 день) туристический ваучер (500-1500 руб), по котрому муж получит туристическую визу в российском консульстве и потом зарегистрировать его можно будет или на вашей жил площади, или же обратитесь в тур фирму, которая оформила ему тур ваучер и они все сделают… никаких махинаций в этом нет. Я мужу и итальянским друзьям постоянно такие делаю. Очень быстро, удобно, выгодно и абсолютно легально 🙂

  • А вот и ссылка на саму конвенцию (это для особо информированных :))
    http://www.roche-duffay.ru/apostille/apo_hague_conv.htm

    И страны-участницы конвенции
    http://www.roche-duffay.ru/apostille/apo_list_rus.htm

    Можно и это распечатать. Достоверная информация в наше время очень ценна. :)) В большом городе об этом знают, а вот в малых населенных пунктах, где редко с этим сталкиваются, или никогда не сталкивались вообще — могут и не знать. К сожалению, и у нас так же — законодательство и инструкции не все читают 🙁

  • А про венчание с двумя священниками — очень интересно 🙂 У нас был один. Но он хотел пропустить один момент в церемонии (что у нас не делается — простите забыла как это называется, когда они хлеб освящают для причастия, хотел использовать для этого оставшийся с предыдущей службы), в знак уважения меня и моих православных родственников. Но я сказала, чтобы все проводил как обычно, так как церемония в любом случае отличается очень. И короны у них над головами не держат, как у нас. 🙂

  • Лена, смотрю, тоже подготовилась по полной программе для встречи с тупизмом :-))))))
    Надо ка и мне сохранить текст самой конвенции для особо одаренных (хотя, я думаю, что в Москве, Питере и других крупных городах на столько необразованные чиновники должны были уже вымереть в прошлом веке 🙂 )))

  • Да, выбора нет :)))
    В Питере мне и сказали (не в консульстве, в комитете управления ЗАГС), что для свидетельства о браке достаточно апостиля согласно конвенции (ну и перевод на русский), так что там знают :)) А в Москве и тем более 🙂

  • Татьяна Чуняева,то есть я могу пойти в любую турфирму в италии и купить туристический ваучер-честно говоря не знала,а по приезду идти в местную милицию с паспортом для регистрации?

  • давно вынашиваю один вопрос,знаю что в этом плане творится беспредел!может быть кто-то уже получил в квеструре этот документ,так вот по закону должна выдаваться-Карта ди Соджорно,а вреальности им в квестуре разницы нет и частенько выдают Пермессо ди соджорно,что совсем не правильно!у кого есть опыт получения?и что в итоге все таки выдают?

  • 1. Да, Итальянские турагенства работают через Российские, так что можете запрашивать у них, а можете и на прямую с русскими связаться (дешевле выйдет), у Вас же остались родственники в России, вот они и помогут. А итальянская тур фирма просто осуществит занос документов в консульство (если Вы далеко живете от консульства).
    Регистрацию делают не в милиции, а в ФМС, или же на почте (на почте самый быстрый вариант. Вы заполните бланк уведомление о прибытии иностранца, приложите копию паспортов, его миграционную карточку и эти документ уйдут заказным письмом в отдел ФМС, а у Вас на руках останется отрывной талончик, который и считается регистрацией. Все это удовольствие стоит 250 рублей)

    2. :-)))))))
    карта ди соджорно и есть сейчас пермессо ди соджорно, т.к. формулировки карта больше нет (с 2007 года).
    Мне выдали документ, который называется permesso di soggiorno per stranieri (хотя, запрашивала я карту), но зато внизу идет объяснение: referenze in Italia — carta di soggiorno per familiare di cittadino U.E.
    Это и есть самая важная фраза, которая говорит о том, что вы тут не просто мимо приезжали и уедете в следующем году, а что Вас теперь из Италии пинками не выгнать и у Вас есть действительно ОЧЕНЬ веские причины на проживание в стране :-)))))

  • для меня это важно по причине того,что в некоторых структурах,если жена итальянца не работает,то обязаны выплачивать пособие,и моему супругу сказали,что если я получу карту-то пособие будут давать,если же пермессо(которое в основном выдают не поп причине брака,я для работы и др.чепухе)то ничего выдавать не будут-как-то глупо,но факт.

  • не переживайте. Дадут Вам пособие (муж сказал, что ему тоже дадут за меня к концу года).
    Есть статья в законе, в которой сказано, что карта ди соджорно больше не существует, но в новых пермессах все равно все пишут (referenze in Italia — carta di soggiorno per familiare di cittadino U.E. ) дабы не возникло проблем, т.к. это важный аспект.

    Просто бланк один на всех ( и на родственников, и на студентов, и на рабочих), поэтому и идет объяснение что же это у вас такое, карта или пермессо

  • Никто Вам никакого конкретного срока сказать не сможет :-((((((((((
    к сожалению, процедура получения первого пермессо ужасна. Я получала чуть меньше чем за 2 месяца и то, только потому что я завела мужа, а он потом разнес все квестуру вывалив на них мой негатив…. без этого, возможно, я бы ждала годы, как Полина Яковлева.
    Конкретные сроки оговорены в законе только на продление, а на получение первого — тишинаааа 🙁

    Если честно, то я даже и не знаю про пособия (знаю, что вроде бы где-то что-то дают, но ничего конкретного). В каких организациях Вы хотите запрашивать их?
    Я знаю только о том, что после замужества мужу добавили какой-то налог (типа, что я дышу итальянским воздухом), но т.к. я безработная, то я могу дышать бесплатно и деньги ему вернут в конце года (не знаю сколько, но он сказал, что-то около 500 евро).

    P.S. почитайте, интересная статья про пермессо
    http://www.immigrazioneoggi.it/daily_news/2008/sette

  • не, просто я не хочу обещать человеку, что пермессо будет готово очень быстро. У меня получилось быстро, у тебя долго, так что это дело случая. Но все равно, самое главное — это не сидеть на попе и не ждать, пока его принесут домой на блюдечке. В италии таким образом вообще ничего не добьетесь, здесь надо ходить по несколько раз в день, орать, топать ногами и засыпать угрозами, что обратитесь в Гаагский суд 😉

  • ааа. ну да, добавили ему это пособие, вроде бы 60-70 евро. Это я должна на эти деньги в течении месяца питаться и одеваться, круто? Вот так-то страна помогает молодым семьям…..

    есть первое пермессо, а есть продление. Так вот как раз в законе и идет речь о 90 днях при продлении пермессо, а о сроках получения нового — ни слова нет 🙁

    кстати, а вы уже подали запрос на резиденцию? просто через 6 месяцев после ПОДАЧИ запроса вы можете уже подавать документы на гражданство, тогда, и продлевать пермессо Вам не понадобиться, т.к. ответ о гражданстве должны прислать в течении 730 дней (2 лет). Слава Богу, что хот эти сроки оговорены в законе :-))))

  • нет я только своё пермессо ожидаю пока что

  • Как можно скорее сходите в комуну и подайте запрос на резиденцию 🙂
    Вам ее дадут когда вы получите пермессо, но «счетчик» включится со дня подачи. зачем Вам тратить время в пустую? Чем быстрее сделаете запрос, тем быстрее подадите на гражданство.
    Для подачи запроса надо:
    1. паспорт
    2.ричевута (+документы, которые вам дали при подачи запроса на пермессо: копии бланков, квитанции и т.п..)
    3. свидетельство о браке
    4. карта дидентита мужа
    5. кодиче фискале

    а лучше, несите ВСЕ, что есть. У меня снимали копии даже с тех документов, которые были не нужны. лучше больше, чем меньше 🙂

  • вот это я уже сделала,я что то перепутала,резиденция уже проделана,единственное что искренне не понимаю,как можно сделать этот ваучер туристический,при том что конечно у меня родственники есть в россии,все ближайшие,кто ездил в россию делали очень дорогим путем через приглашение и пронирование но это конечно дурдом,а вот этот способ я слышу впервые и не до конца понимаю процесс,то естьнапример ты итальянец,ты покупаешь билет в россию на самолет,затем просишь русскую родню сделать тебе этот ваучер,а как им это там объяснить,у этого ваучера есть определенная длительность наверно,к примеру нам нужно не более чем на неделю,они там в россии это делают и по факсу шлют сюда,затем ты идешь в это замечательное русское консульство и просишь визу на основании этого ваучера и потом по приезду в первый же день идешь на главную почту заполняешь бланк-какой?типа регистрация иностранца на территории рф?отсылаешь куда?и потом какой-то ответ получаешь,а если ты только на какую-то неделю приехал?

  • вот смотрите:))))
    http://www.ic-hotel.ru/invitation.php?lang=rus
    вот в этой фирме я всегда своему делаю приглашение….
    как видите. сроки разные… кратность тоже:)))
    потом это приглашение мне пересылается в Милан… муж идет с ним в консульство РФ и делает визу….. (кроме этого надо страховку, фотки, папсорт, анкета)….
    в этом приглашении написано, что он якобы купил тур.. в этой турфирме.. .и они будут его возить по городам и рекам….
    потом… с этой визой… он приезжает в россию.. дальше два варианта.. первый- пойти в эту же фирму и за 600 рублей сдлеать регистрацию в одном из отелей, которыми эта фирма располагает.. как будто бы он живет там….
    либо пойти на почту.. и написать заялвение, что вы у себя принимаете это гражданина италии…. и все:)

  • а без разницй в каком городе он будет,я бы заплатила бы этой фирме,но может её нет в нашем городе в россии,и как вы платите этой фирме за приглашение?

  • без разницы…
    в визе это не указывается….
    у меня мама в питере… она им и платит… а вообще через сбербанк можно… доки послать на мыло им… они ответят, а дальше квитанцию в сбербанке…

  • а это вообще легально?его никто не выкинет из россии за такой тур?

  • то есть моя родня может оплатить это в сбербанке и прислать квитанцию по факсу,а эта фирма все доки тожи пришлет по нету?а долго это делают?выгодней на месяц делать чем на неск.дней?

  • да все легально… где проблема?
    мы постоянно ездим…
    просто он не берет только экскурсионное обслуживание, проживание и перезд….. а они не могут предложить. т.к. это не соответствует конституции РФ…. навязывание услуг…

  • а регистрацию они должны по месту жительства моих родственников делать или как сами захотят?

  • Вернусь немного про пособие 🙂
    У моего мужа ничего не спросили про карту, пермессо… Может пока… Не знаю Все, что он предоставил на работе — мой номер кодиче фискале и свидетельсво о браке. Надеюсь, заплатят что-то и так 🙂

  • если вы делаете регистрацию в фирме — то в их отеле, а если вы сами делаете на почте — то у своих родстенников

  • на сколько я знаю эту оплату могут сделать только после получения пермессо,а так может у всех свои правила,после всего услышанного я не удивлюсь что каждая организация прдумывает что то своё

  • а скажите вы делали когда нибудь эту регистрацию у рооственников?они сначала тоже должны приглашение сделать или это через фирму что то я не врубаюсь,простите…

  • так, про приглашение все ясно???
    сначала приглашение, потом виза… и потом уже с регистрацией пролемы решать надо…..
    про регистрацию итальянцу в россии есть отдельная тема…. там все обмусолили:))) посмотрите по списку тем…

  • Да все мы, кто с мужьями приезжает на родину делаем регистрацию по нашему российскому адресу 🙂
    дело 2ух минут. Никаких проблем и вопросов и минимальные затраты 🙂

    Juliana, вы в россии где живете? Полина Вам скинула информацию по Питеру, а я могу скинуть данные Московского агенства, которое моему мужу всегда делает приглашения (тур ваучеры и бизнес приглашения). Я связываюсь, договариваюсь, они делают, мой папа к ним приходит, забирает, платит деньги и отправляет мне в италию, ну а дальше уже дело за малым — отнести все документы в консульство и запросить визу 🙂

  • мне бы вот краснодар

Добавить комментарий