Меню Рубрики

Italiano o siciliano?

Учу итальянский и вдруг наткнулась на запись:
итальянский очень отличается от сицилийского диалекта.
Немного стало обидно, ведь мне нужно знать именно сицилийский диалект,
а если нет, меня поймут итальянцы?И в чем вообще отличия, кто знает расскажите.
Заранее спасибо.

Комментарии

  • В Италии очень много диалектов, но итальянский знают все, так что лучше учи обычный поймут, а потом уже можно совершенствовать))

  • Невозможно выучить диалект не зная общего языка, так невозможно выучить архангельский говор иностранцу, если он совсем не знает русского.
    Но с общим итальянским скорее вы их понимать не будете, чем они вас.
    Я наблюдала также что и сам итальянцы из разных регионгов друг друга не совсем понимают.

  • Эхх… ну ладно, потом придется учить диалект))

  • На Сицилии все говорят и понимают нормальный итальянский язык, не переживайте. И сицилийский диалект Вам вовсе не обязательно учить для общения с сицилийцами… Только если это не местныедревние бабушки, которые еще могут говорить по-сицилийски.
    А вообще сицилийский отличается — и словами, и произношением… Он даже по звучанию мне чем-то напомнил португальский язык :))
    Ну вот сравните, например:
    мой красавчик — русский
    mio bello — итальянский
    miu beddu — сицилийский :)))

  • фигасе…О_о
    а как вообще получилась такая разница в словах?

  • Да уж сильное отличие…..

  • Ну не сильное, но есть 🙂

    Вот, например, еще:
    Я очень голоден — русский
    ho molta fame — итальянский
    haiu troppa fami — сицилийский :)))

    Кошка царапается — русский
    il gatto graffia — итальянский
    u jattu aratta — сицилийский :)))

  • зато потом выучите оба,такая умная будете:))))
    а языки разные получились, т.к. объединение произошло только в 19 веке и за основу был положен Тосканский диалект.. а от Тосканы до Сицилии….

  • вот даже есть группа о сицилийском диалекте
    http://vkontakte.ru/club915723

  • а тосканский диалект — это еще один помимо сицилийского? сколько ж там их? я учу итальянский ради интереса и не особенно углубленно, так что ничего такого не знаю, просвятите)

  • Елена, их там мнооооого….
    миланезе, калабрезе, сичилиано, бергамаско…

  • Да, я в курсе, ну вопрос именно о сичилиано.

  • Согласна с тем, что нужно учить итальянский.. это общий язык во всей италии и говорят на нем все.. диалект — это дело второе! и на сицилии не только сицилийский диалект)))) есть такие регионы сицилии, где побывали греки, вот там вообще ниче не понять… отдельный язык.. не итальянский, не сицилийский не какой либо еще… а их собственный… но на итальянском они конечно говорят))) в палермо один акцент, в катании другой… так что и с сицилийским можно запутаться)))))
    учите итальянский и все! не забивайте ненужным себе голову)))

  • Тут поговорила с друзьями из разных регионов Сицилии и выяснила, что на диалекте говорят только дедушки и бабушки , а вот молодежь забывает про диалекты.

  • а я вот наоборот знаю, что сейчас в италии стоит большая проблемма диалектов! и уже все меньше молодежи говорит на чистом красивом итальянском… больше бесграмотных именно из-за того, что мешают итальянский с диалектами…. вот как(((((

  • молодежь всё больше предпочитает говорить между собой на диалекте своего города! Многие итальянцы не знают толком нормального «чистого» итальянского. Как можно отличить приезжего от итальянца? Приезжий (умный) правильно говорит на итальянском))

  • Вот я вспоминаю свои поездки в англию…..
    там итальянцы совершенно на нормальном языке разговаривали…))

  • очень интересно… в англии оценивать итальянцев и их речь….))))

  • ну….не удавалось мне встречаться в другой обстановке.

  • Ну я интересовалась именно сицилийским, потому что, там жил любимый.
    Ну точнее он и сейчас там живет, но по ходу мы поссорились,*тьфу- тьфу*, но у меня такое предчувствие, что навсегда. А сам он из Рагузы.
    Может быть, знаете такой город.Отдельное большое спасибо за ответ, все очень понятно и доступно описали.Правда я вот немного разочаровалась, что они такие безграмотные.С катанской молодежью я тоже знакома и в прицепе с рагузано они общались совершенно нормально, тобишь абсолютно понимая друг- друга.

  • vo vsex regionax italii est dialekti
    no na standartnom italianskom toge vezde poumut

  • А мне парень русскоговорящий, живущий в Италии, сказал, что иногда итальянцы, из-за диалектов друг друга не понимают. И однажды попросили его помочь — перевести с итальянского на итальянский 🙂

  • Анна, да, так и есть, просто диалекты действительно разные.
    Допустим в калабрезе персик- персико, а по-итальянски песка…
    естественно не догадаются:))

Добавить комментарий