Меню Рубрики

Объясните. пожалуйста, употребление предлогов на конкретном примере

Всем привет!

Самостоятельно изучаю итальянский. Но возникли вопросы, а обратиться не к кому.
Объясните, пожалуйста, как сказать:
1. Я нахожусь у двери.
Io sono sulla porta. или Io sono alla porta.
2. Деньги находятся у лампы.
Il denaro

Комментарии

  • 1) sono accanto alla porta
    2) I soldi sono accanto alla lampada
    4) gli impiegati sono nei pressi dell'edificio

  • у (рядом с….) = vicino a… или accanto a
    в no 1-2 нет правильных вариантов
    no 3 — правильно
    no4 — неверно
    P.S.: «находиться» можно перевести ещё глаголом TROVARSI, НО ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЕЕ употреблять STARE вместо ESSERE

  • Примеры 1 (sulla), 3 взяты из упражнений с сайта http://www.livemocha.com
    Виталий, а как по-вашему, лучше написать 2 и 4 предложения?
    Спасибо!

  • Я бы написала так:
    2. Il soldi sono vicino alla lampada oppure il denaro sta vicino alla lampada, на мой взгляд допустимы оба варианта глаголов essere e stare, но по правде говоря на 100% я не уверена)))
    4. Gli impiegati si trovano vicino( accanto) all'edificio

  • только i soldi,а не il soldi

  • А в чем разница между soldi и denaro? (Я имею ввиду значения слов. Ведь то и другое означает «деньги»)

  • Ekatrina ja prouchilas 10 let v italianskoi shkole i obyasni kak smogutak kak s russkimi terminami ne ochen…

    n.1 io sono alla porta -> sulla porta skasat nelsia potomu chto takoe oshushenie chto dver lezhit na polu i vy na nei stoite..
    n.2 i soldi sono accanto alla lampada -> a. il denaro ispolzuetsa v obshem upotreblenii nezavisimo kupiury eto zolotye monety ili zenty, b. mozhno skasat i soldi sono alla lampada italianzy poimut no s gramaticheskoi tochki srenia eto nepravilno nuzhno poyasnit gde imenno i oetomu govoritsa «accanto» alla lampada..

    n.3 io sono vicino all'edificio -> eto pravilno no «io» mozhno opustit tak kak «sono» uzhe poyesnayet kto stoit…

    n.4 gli impiegati sono all'edificio -> to zhe samoe chto i s dveryu no luchshe skasat accanto all'edificio ili vicino all'edificio ili optimalnyi variant davanti all'edificio -> eto oznachaet speredi..

Добавить комментарий