Меню Рубрики

а кто знает стихи на итальянском?

про любовь,жизнь,дружбу и т.д……

Комментарии

  • Mamma mia!!!!

    Che puzza!

    Scoppano anche i cani!!

    stanno arrivando i Napuletani)

  • спасибо)))
    тут и дружба и любовь животных))

  • Может кто-нибудь что-то более романтичное предложить?:)

  • Елена Bonita Мартынова++
    точно))

  • Angoscia, gioia
    Tristezza, felicita
    Siamo insieme e'dolcezza
    Separati-difficolta.
    L'allegria in bianco
    Distacco in nero
    Nella vita essere coraggioso
    Nella felicita-pieno
    Bevo l'acqua nell deserto morto
    Vivo nella speranza
    Che risplendera la stella
    E come prima, la tua mano mi abbraccera

  • а перевести помогите ))

  • Ruine di Roma Antica

    Qui fu quella d'imperio antica sede,
    Temuta in pace, e trionfante in guerra.
    Fu: perch'altro che il loco or non si vede;
    Quella, che Roma fu, giace sotterra.
    Queste cui 1'erba copre e calca il piede,
    Fur moli al ciel vicine, ed or son terra.
    Roma che '1 mondo vinse, al tempo cede Che i piani inalza, e che 1'altezze atterra.
    Roma in Roma non e.
    Vulcano e Marte La grandezza di Roma a Roma han tolta,
    Struggendo 1'opre e di natura e d'arte.
    Volto sossopra il mondo, e 'n polve e volta: E tra queste ruine a terra isparte In se stessa cadeo morta e sepolta.

  • а можно перевод?
    лично я ничего не понимаю) быть может эт из-зи того что я не знаю языка?)

  • Citta Vecchia

    Spesso, per ritornare alia mia casa prendo un'oscura via di citta vecchia. Giallo in qualche pozzanghera si specchia qualche fanale, e affollata ё la strada.
    Qui tra la gente che viene che va dall'osteria alia casa о al lupanare, dove son merci ed uomini il detrito di un gran porto di mare,
    io ritrovo, passando, 1'infmito
    nell'umilta.
    Qui prostituta e marinaio, ii vecchio che bestemmia, la femmina che bega,
    11 dragone che siede alia bottega
    del friggitore,
    la tumultuante giovane impazzita
    d'amore,
    sono tutte creature della vita
    e del dolore;
    s'agita in esse, come in me, il Signore.
    Qui degli umili sento in compagnia
    il mio pensiero farsi
    piu puro dove piu turpe e la via.

  • #11
    Андрис Мапиев постараюсь преревисти скоро))
    просто нет времини))

  • влюбленность: moglie e buoi dei paesi tuoi;
    приятельство: chi trova un amico trova un tesoro;
    деньги: meglio un uovo oggi che una gallina domani.

  • пытаюсь перевисти
    Наталья Тетерина:

    ничто,драгоценность
    грусть.радость
    мы вместе-это сладость
    отдельность-это трудность
    Веселье в белом
    отчужденность в черном
    в жизни быть храбрым
    В счастье-полностью
    Я пью воду в пустынно мертвем
    живу в надежде
    есче будет блестеть моя звезда
    И как сначала, твоя рука обнимет меня

    извините что без рифмы
    у кого получится лутше-пожайлуста))

  • Росселлини Джулия:

    Руины Древнего Рима
    Здесь это было в той империи древнее местонахождение которой, Боявшееся в мире, и триумфально в войне.Он был: другой, что место сейчас не видно; То, что Рим был, лежит под землей.
    Это место трава покрывает и толпа ходит по ней,м все это сейчас земля.
    Рим, который 1 мир победил, во времини уступает и что уничтожает 1 высот.
    Рим не есть в Риме . Вулкан и Марс Величина Рима в Риме, отнятая, Растапливая все работы и природы и искусства.
    Я поворачиваю нижний мир, и он не хочет поворачиватся: И между этими руинами в земле рогребенный тот же падшый мир.

  • Росселлини Джулия
    7 сен 2008 в 10:11

    Старый город
    Часто, чтобы вернуться в мой дом я иду по темной улице старого города.
    Желтый цвет в нескольких грязных лужах, смотрятся в зеркало несколько фонарей,переполняя дорогу дорогу.
    Здесь между людьми, которые приходят, что идут в таверну, дом перевоплащается в дом терпимости, где некоторые товары и люди ,отбросы большого порта моря, я нахожусь в смирении.
    Здесь проститутка и моряк, старик, который ругается,11 темляков, которые он сидят, парит лавка жаренным, шумящая сошедшая с ума девушка любви, — все создания жизни и боли; он встряхивается в них, как во мне, Господине.
    Здесь в смиреннии я чувствую что мои мысли становиться более чистыми чем гнуснее становится улица.

    хм…..интересная история….

  • gian m. celardi:

    влюбленность:жену и быка не бери издалека
    приятельство:тот, кто встречает друга, находит сокровище;
    деньги:лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.

Добавить комментарий